MR Übersetzungsliteratur
im dt. Frühhumanismus
MRFH | Marburger Repertorium zur Übersetzungsliteratur im deutschen Frühhumanismus |
Lübeck: [Mohnkopfdrucker], 1497MRFH 20700
4° — 238 Bll. — a-zA-Q6 R4 — Gez. [1] ii — CCxxxviii — 1 Sp. (Tab. 2 Sp.) — 22 Z. — Typ. 6:92G, 7:120G, 8:220G — Init. e, f, g, h — Rubr. γ — 142 Holzschnitte, darunter zahlreiche Wdh. — DrM III.
Inhalt: Â
Standorte:
Gesamtausgabe: Brandes, H. (Hg.): Dat Narrenschyp von Hans van Ghetelen. Halle (Saale) 1914.
Faksimiles/Digitalisierung: Sodmann, T. (Hg.): Dat narren schyp. Lübeck 1497. Fotomechanischer Neudruck der mittelniederdeutschen Bearbeitung von Sebastian Brants Narrenschiff. Bremen 1980.
Literatur: GW 5053. C 1239. ISTC ib01084700. Baucke. Beckers (1987). Björkman. BMC II, S. 559. Borchling / Claussen 280. Brandes (1914) S. IX-LXVII. Collijn (S) 262 u. Taf. 44-48. GfT X, 804f. Knape (2008) insb. Sp. 254f. Lemmer (1978) insb. Sp. 1003. LIBRIS 8930312. Manger S. 72. Sodmann S. 5-23. Voss (1994) insb. S. 36-63. Wilhelmi (1990) 183. Zarncke (1854) S. XCVIII. Bearbeiter: js. Version vom 18. 09. 2012 (MRFH). Permanent Link: mrfh.de/20700.
|