MR Übersetzungsliteratur
im dt. Frühhumanismus
MRFH | Marburger Repertorium zur Übersetzungsliteratur im deutschen Frühhumanismus |
Basel (CH), Öffentliche Bibliothek der Universität, Cod. F V 47
MRFH 10057 Pergament — 1 Bl. — 65 × 64,5 cm — alem. — 3. Viertel 15. Jh.
Inhalt:
Textausgaben (frühhumanistische Übersetzer): Hacker, V. (Hg.): Ars oratoria deutsch. In: Rhetorica deutsch. Rhetorikschriften des 15. Jahrhunderts (Gratia 40). Hgg. von J. Knape und B. Roll. Wiesbaden 2002, S. 276-288. Literatur: Baron, F. E.: Luder, Peter. In: 2VL 5 (1985), Sp. 954-959, insb. Sp. 957. Hacker, V.: Ars oratoria deutsch. In: Rhetorica deutsch. Rhetorikschriften des 15. Jahrhunderts (Gratia 40). Hgg. von J. Knape und B. Roll. Wiesbaden 2002, S. 253-288, insb. S. 273f. Handschriftencensus (2011): http://www.handschriftencensus.de/22179. Steinmann, M.: Die humanistische Schrift und die Anfänge des Humanismus in Basel. In: Archiv für Diplomatik, Schriftgeschichte, Siegel- und Wappenkunde. Köln. Bd. 22 (1976), S. 376-437, hier S. 396f. Steinmann, M.: Unpublizierte Beschreibung, Basel 1983 (zugänglich über Verbundkatalog HAN der UB Basel), 000117216. Bearbeiter: tt. Version vom 19. 12. 2013 (MRFH). Permanent Link: mrfh.de/10057.
|