MR Übersetzungsliteratur
im dt. Frühhumanismus

MRFHMarburger Repertorium zur
Übersetzungsliteratur im deutschen Frühhumanismus

[ © Copyright und Zitierweise ]
Für Suchmaschinen: Inkunabeln Wiegendrucke Handschriften Frühhumanismus Steinh÷wel Wyle Eyb Boccaccio Petrarca Piccolomini prehumanism manuscripts manuscrits incunabula incunables

A. // E . M. S. S.

Das Exemplar in Lund von der Ulmer Erstausgabe der deutschen 'Decameron'-Übersetzung (1476/77) bietet folgendes Monogramm: A (in geschwungener Schrift, wahrscheinlich Vorname?); darunter: E · M · S · S. Die Buchstabenfolge deutet auf einen abgekürzten Adelsnamen oder eine Devise hin. Der Eintrag stammt aus dem 15. Jh. und konnte bisher noch nicht identifiziert werden.

Verf.: cbk.

Besitzer von Drucken:

Version vom 18. 08. 2012 (MRFH). Permanent Link: mrfh.de/2957.